בחרתי בבלוג הסיפורים להביא את אחד מסיפורי האהבה הכי לא מוכרים, עטויי רכילות ושמועות זדוניות.
אני די בטוח, שכמוני, רבים, אף כאן אינן יודעות, שמאניה ביאליק פרסמה ספר על חייהם.
"ראיתי צעיר כבן 22-20. קומתו בינונית, אבעבועות בפניו, פוזל קצת, אבל בכל זאת בעל מראה נעים למדי ושערותיו חומות-בהירות": על ביאליק ומאניה ועל אחד משירי האהבה הגדולים של כל הזמנים
14.08.2019
בשולי השיר נכתב תאריך החיבור: י"ב אדר תרס"ה – כחודש לאחר שובו של ביאליק ממסע נדודים בוורשה אל ביתו ואל אשתו שבאודיסה.
תאריך כתיבתו של השיר הותיר לדורות שאלה מעניינת שנשאלה תדיר בקרב קוראים וחוקרים: מי היא נמענת השיר שאליה כתב ביאליק את "הכניסני"?
האם כתב את השיר לאשת החוק – למאניה אשתו מתוך געגועיו אליה בעת ששהה במרחקים? או שמא כתב את השיר לאשת החיק, לאירה יאן, שנסיבות היכרותם בשנת 1903, סביב שליחותו של ביאליק לקישינב, הובילו לכך שבעת כתיבת השיר כבר מלאו להיכרותם ולקשר הנפשות העמוק ביניהם שנתיים? ואולי נכתב השיר מתוך עמדה רוחנית או דתית, ונמענתו היא השכינה, שאליה הוא פונה כמתחנן על נפשו ומבקש קרבת רוח וקיום מטאפיזי מנחם?
פסקת הסיום של הפוסט המרתק היא:
את עקבותיה של מאניה אפשר וכדאי לחפש ולמצוא במרחב כל יצירתו של ביאליק, בכל מיני פינות ובכל מיני מקומות: בספרי הילדים שלו, בהקדשותיו על מהדורות ספרי שיריו, בשירה הקאנונית שלו ובשירי הקדשה והזדמנות. מכתבי אירה יאן המצוטטים ברשימה זו לקוחים מתוך ספרה של זיווה שמיר "לנתיבה הנעלם : עקבות פרשת אירה יאן ביצירת ביאליק"
אז אני שואל - מה זאת אהבה?
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה
תודה